孟捷:让科幻迷在大会上相遇,川外幻协口述史

近日,笔者通过科幻作家孟瑾联系到出版编辑孟捷和译者刘壮,了解到他们是四川外国语学院科幻协会的主要创建人,故进行了一次采访。

受访者:孟捷,刘壮,郭国,桑雅芸,万沛恒
采访者:河流
采访时间:2022年6月29日

河流:孟捷老师您好,据我们了解,四川外国语大学科幻协会已经在2017年注销了。请问您最早是怎样接触科幻的?

孟捷:最早接触科幻是在12岁(2000年左右),那时在报刊亭看见《科幻世界》杂志,被封面、刊名和几个标题吸引,遂买之;如厕读之,觉得故事上头,即入坑。

河流:创建科幻协会的过程怎么样?有没有必要突出的人或者事情值得一提的?

孟捷:四川外国语学院(现为四川外国语大学)科幻协会是由我和现在的科幻翻译者刘壮共同创办的。当时我和刘壮在2007年成都(国际)科幻奇幻大会上相遇,他提议搞个科幻协会,我就大着胆子答应了。我们并不是在学校认识,而是专程跑去成都参加科幻大会才会认识,只有科幻才能让科幻迷相遇,这让我有些感动。

协会的所有记忆里最有意思的一刻还是第一次和刘壮见面的场景,在2007年成都(国际)科幻奇幻大会的老书虫夜场活动,有人告诉我这里也有一个川外的同学。人生若只如初见,红红火火恍恍惚惚,再后面就是社联的各种烦心事,一点都不科幻。

李广益:哈哈,我也是2007年在大会上遇到孟捷的,也是看着她从一个小姑娘成长为母亲,不忘科幻初心。

孟捷:就是成都科幻大会老书虫夜场!太神奇了。当时听大刘分享,广益老师坐我旁边,他问我在二外学的什么,我说法语,然后他就说了一句法语,但我没有听懂!

2007年8月,中国成都(国际)科幻奇幻大会,刘壮与罗伯特索耶的合影
2007年8月,中国成都(国际)科幻奇幻大会,刘壮与罗伯特索耶的合影
2009年,川外国语学院科幻协会成员参加在重庆大学举办的江晓原科幻讲座时的合影,左一为孟捷,右一为刘壮
2009年,川外国语学院科幻协会成员参加在重庆大学举办的江晓原科幻讲座时的合影,左一为孟捷,右一为刘壮

河流:缘分就是这样奇妙。社团筹备花了多久?注册的时间长不长?注册资料现在还有保存吗?

孟捷:大概是一、两个月,2007年9月开学提出来的,期末之前就组建好了。注册资料不知道有没有保存,当时用的笔记本电脑密码不记得了,打不开,如果谁能帮我打开也许能找到一些奇怪的历史资料。

四川外国语大学科幻协会
四川外国语大学科幻协会会徽

河流:成立以后招了多少人?办了什么活动?效果怎么样?有没有其他社团或科幻组织交流?能否具体细说?

孟捷:根据社联当时的规定,新社团成立的条件是得有10个人愿意加入。我和刘壮并不认识川外的其他科幻迷,就从身边拉了一些对科幻有点兴趣的好朋友加入,凑够10个人真不容易。后来公开招募还是有些人来捧场,并没想象中那么冷清,我们还是很容易满足的。最好玩的是招募社员的时候,刘壮向想加入社团的人提出各种问题,以考核其是不是真正的科幻迷,宁缺毋滥。自称是科幻迷就可以加入——这种事情是不会在我们这里发生的。

我在的时候办的活动其实特别少,可能科幻迷都普遍社恐吧,鲜有人能担起组织活动这个重任。我提议搞个翻译大赛,但只提出了想法,后续具体策划和执行就缩边边了,只贡献了一篇参赛稿。提出翻译比赛是因为这么多年熟读《科幻世界》,在杂志上看到过他们支持高校协会的活动,觉得争取到支持并不是痴心妄想,当时就想搞个大活动,哈哈哈。

活动组织全靠老万(第二任社长),参赛还是很开心的,那是我第一次翻译小说,翻译过程中也遇到了很多趣事。

还有一次刘壮组织大家玩桌游《ONCE UPON A TIME》,我们几个彼此完全不熟悉的幻迷坐在教室里玩了一个多小时,尬出天际,那次之后我发誓再也不参加这样的活动了,哈哈哈哈哈哈哈!后来协会组织去重庆大学的大学城校区参加科幻世界杂志社姚海军老师的讲座,跟重庆大学科幻协会交流过,但不记得交流了什么。

河流:翻译大赛一共举办了三届,可以介绍一下当年的翻译大赛吗?

孟捷:第一届“巴别鱼杯”科幻翻译大赛是在2009年,翻译的小说名称是《TAGENT》。我印象中还是很热烈的,川外社联当时也没什么协会搞翻译大赛,所以吸引了不少协会外的同学参与。颁奖的时候,科幻世界编辑明先林还来点评了翻译作品,顺便还讲了翻译中的难点,这让我受益匪浅。平时都是听老师上课,还真没什么机会听从业的译文编辑点评小说译稿。

对了,翻译大赛第一届的那个第一名,前几年还记得他的名字,现在忘了。他名字好特别,我后来搜过他,好像后来也有做一些科幻翻译。

如果你想加入翻译的行当来,我的经验是首先要读三遍《余光中谈翻译》。多年前我在书展实习时,有位带过我的师姐告诉我:“世界上有两种人,一种是创造者,一种是传播者,要想清楚自己真正想做的角色。”这番话可以送给所有准备进入出版行业的新人。

孟捷:让科幻迷在大会上相遇,川外幻协口述史

孟捷:让科幻迷在大会上相遇,川外幻协口述史

孟捷:让科幻迷在大会上相遇,川外幻协口述史

孟捷:让科幻迷在大会上相遇,川外幻协口述史

河流:后来从事少儿出版工作,和科幻协会与翻译大赛有没有关系?

孟捷:没什么因果关系。之所以看起来好像有关联,是因为如果一个人做每件事都是兴趣所向,那他的成长轨迹和后来的经历,都或多或少能够关联起来。

河流:除了首任副社长孟捷老师以外,还有一些其他的社团亲历者也对上述问题进行了回答。

郭国:我是科幻协会2015年社长,我们当时的活动除了看电影和跑社团手续就没有了,当时我这届就要亡了,因为社联要求所有社团挂靠到学院和机构,没有人愿意接收我们,到处找终于在截止前求日语系把我们接收了,尽管这样,我们还是在2017年底注销了。

桑雅芸:我是2014年的社长桑桑,高中的时候接触到《科幻世界》杂志开始了解科幻的,尤其爱在自习课上看,全班传阅那种。我这届社团总共有18人,时不时搞点科幻沙龙,也就是在教室里一起看电影。有同重庆大学科幻协会交流,一起去看科幻电影和打桌游,还带队一起去参加了当年的成都科幻嘉年华暨第六届华语科幻星云奖颁奖典礼,也就是有红岸基地模型的那一届。

万沛恒:我是第二任社长老万,感觉时间有点混乱,我是2008年上任的,但存档的文件却都是2009年和2010年的。最早接触科幻是在小学,那时候班里有个图书角,大家把自己的一些书和杂志什么的都放在那里共享,然后了一本《科幻世界》,打开了新世界的大门。

目前我这儿保存的2009年4月的科幻协会成员通讯录是16人,2010年5月科幻协会成员通讯录是24人,2010年10月科幻协会成员通讯录是40人(但愿我没数错,主要不晓得为啥子那个时候用word做通讯录而不是Excel)。
我在校期间办了两届翻译比赛,搞了“迎校庆之科幻观影有奖问答”活动,支持了北航科幻协会主办的“原创之星”全国高校科幻联合征文大赛,帮科幻世界杂志社粘贴征订海报,参加了重庆大学主办的江晓原讲座。

第一届(2009年3月30日-5月9日)是跟重庆大学科幻协会一起搞的,第二届(2010年5月-6月)是我们自己搞的,大致分成英语和日语两组,由科幻世界提供原稿、评委和奖品(就是书),第三届是什么情况我就不知道了。

刘壮:2007年科幻大会回来决定搞个社团,拉人头凑够搞协会的最低人数要求就注册了,还和本校其他社团一起对线主席和团委老师。我第一任其实啥事也没干,毕业之后去《科幻世界》当编辑,作为内应和协会搞了个川外科幻翻译大赛,川外作为外语学院最对口的当然就是搞翻译了。忽悠杂志社去川外搞了场科幻活动,然后登了梁涵同学的翻译稿。和重大科幻协会去虎溪校区捧杂志社讲座的场,那次拿着明先林编辑的照相机给他们拍合照,往后退退到水池子里,一脚踩空掉下去,水应该到肩膀了,我居然在水里站稳了,手还一直举着愣是没让相机沾一丁点儿水……

记得毕业后有段时间协会好像说没法挂在社联了,当时我还说要不干脆挂中文系。

河流:感谢前辈们完善有关川外科幻协会创社的口述史。

原创文章,作者:河流,如若转载,请注明出处:https://www.0gsf.com/archives/9646

(0)
上一篇 2022年7月7日 下午5:04
下一篇 2022年7月9日 下午1:01

相关推荐

发表评论

登录后才能评论